
Vào ngày thứ Ba, 29 tháng Bảy, Năm thánh Giới trẻ đã khai mạc trong bầu khí sốt sắng và trang nghiêm qua Thánh lễ trọng thể tại Quảng trường Thánh Phêrô với sự tham dự của khoảng 120.000 tín hữu Công giáo từ khắp nơi trên thế giới. Đức Thánh Cha Lêô đã bất ngờ xuất hiện vào cuối Thánh lễ, tạo nên sự bùng nổ tiếng hò reo vang dội. Đức Thánh Cha nói với các bạn trẻ: “Thế giới cần những thông điệp hy vọng. Chính các con là những thông điệp đó” và họ cùng đồng thanh hô vang: “Chúng tôi muốn hòa bình trên thế giới.”
Bức tranh quốc tế
“Thật là một cảnh huyên náo tuyệt đẹp!” một linh mục người Ý thốt lên với nụ cười rạng rỡ khi cố gắng len lỏi qua con đường chính Via della Conciliazione dẫn đến Quảng trường Thánh Phêrô, cùng với các bạn trẻ đến từ giáo phận Sicily của ngài. Từ sáng sớm, đại lộ đã rộn ràng âm thanh của giới trẻ Công giáo đến từ khắp nơi trên thế giới.
Họ tràn vào các cửa hàng kem Gelato, và những hương vị được các bạn trẻ hành hương ưa chuộng lần lượt hết sạch. Nhóm bạn trẻ Puerto Rico nhảy múa và ca hát trên đường phố, kéo theo một nhóm hướng đạo sinh người Senegal và Pháp cùng tham gia. Khắp nơi, các ban kèn đồng đến từ Mỹ Latinh, đặc biệt là Mexico, đã tạo nên những nhịp điệu sôi động.
Một nhóm các bạn trẻ cầm các lá cờ Cộng hòa Dân chủ Congo vừa hát và vẫy cờ, chắc chắn đang tưởng nhớ đến những người đồng hương của họ đã tử đạo chỉ vài giờ trước đó.
Các Thánh vịnh được hát ở chỗ này chỗ kia bằng tiếng Ba Lan, tiếng Ả Rập và tiếng Tagalog, ngay cả khi hệ thống loa của Quảng trường đang phát liên tục các bài hát chính thức của Năm Thánh.
Trong khi chờ đợi để qua cửa an ninh, hai thanh niên Bavaria cao lớn mặc áo bóng đá đội tuyển Đức đứng cạnh những nữ tu nhỏ bé từ Đông Timor. Những lá cờ bay phấp phới trên mỗi nhóm chứng minh cho tính chất hoàn vũ đáng kinh ngạc của sự kiện.
Maxime, một thanh niên 26 tuổi đến từ Paris, rất thất vọng vì cây sào quá dài mà anh dùng để vẫy lá cờ ba màu xanh, trắng, đỏ của đất nước mình đã bị tịch thu. Là một người thường xuyên tham dự các sự kiện Công giáo quy mô lớn, anh đến cùng một nhóm bạn và mặt đã đỏ bừng vì cả ngày phơi mình dưới ánh nắng gay gắt.
Anh chia sẻ: “Tôi đến để chia sẻ khoảnh khắc này với hàng trăm ngàn bạn trẻ từ mọi nẻo đường, để đào sâu đức tin của mình, đặc biệt là qua việc tái khám phá Rome. Thật tuyệt vời, cảm giác chẳng khác gì ngày Giới trẻ Thế giới.”
Xa hơn một chút, một linh mục đang hướng dẫn một nhóm rất đông các bạn trẻ đến từ Seoul, nơi sẽ đăng cai tổ chức ngày Giới trẻ Thế giới tiếp theo vào năm 2027.
Vị linh mục nói: “Chẳng bao lâu nữa, chúng tôi cũng sẽ chào đón tất cả các bạn trẻ này.” Đội mũ lưỡi trai, đeo kính râm dày cộm và bôi kem chống nắng đầy mặt, Cha nhấn mạnh vai trò quan trọng của giới trẻ trong việc loan báo Tin Mừng và cho biết Cha tin chắc chuyến thăm Hàn quốc của Đức Thánh Cha sẽ giúp nhiều người nhận biết Đức Kitô.
Còn một giờ nữa mới bắt đầu Thánh Lễ, nhưng Quảng trường Thánh Phêrô và đại lộ Via della Conciliazione đã dần dần chật kín người với những làn sóng các bạn trẻ liên tục đổ về.
“Rome ở trong tay các con”
“¡Esta es, la juventud del Papa!” (“Đây là giới trẻ của Đức Thánh Cha!”), các bạn trẻ nói tiếng Tây Ban Nha đến Rome với số lượng lớn đã hô vang. Đức Thánh Cha tuy chưa có mặt, vì Đức Tổng Giám mục Rino Fisichella, vị đứng đầu Bộ đặc trách tổ chức Năm thánh, đang chủ sự Thánh lễ cùng với hàng trăm Giám mục.
“Nhân danh Đức Thánh Cha Lêô XIV, cha chào đón các con!” vị Tổng Giám mục người Ý nói với biển người, rồi bỗng tất cả thinh lặng cầu nguyện khi Thánh Lễ bắt đầu. “Rome, với tất cả những gì nó đại diện, nằm trong tay các con!” vị Tổng Giám mục Ý quả quyết.
Hầu hết các bạn trẻ dường như không biết Đức Cha, và một số bạn – những người do đọc nhầm chương trình – đã không giấu được sự thất vọng vì không phải Đức Thánh Cha chủ sự Thánh lễ. “Nhưng lát nữa chúng ta sẽ gặp Đức Lêô thôi, không sao đâu,” một cô gái người Argentine nói với bạn mình.
Và rồi, một bất ngờ từ Đức Thánh Cha
Đức cha Fisichella đã nhấn mạnh sự hiện diện của những người đã “hy sinh rất nhiều” để đến được Rome, đặc biệt là những bạn trẻ từ các vùng chiến sự. “Chúa sẽ không làm các con thất vọng. Ngài đang đến để gặp các con, và các con phải tỉnh thức để đón chào sự hiện diện của Ngài,” Đức cha khích lệ, đặc biệt chào mừng các bạn trẻ hành hương đến từ Ukraine và Palestine, trước tràng pháo tay vang dội của đám đông.
Phía trên đầu đám đông tung bay lá cờ mới nhất: lá cờ của một Syria được giải phóng, với ba ngôi sao màu đỏ. Anthony, một bạn trẻ Công giáo đến từ Damascus, giải thích lý do khiến việc có mặt ở Rome lại vô cùng quan trọng đối với anh.
“Đây là một thông điệp hòa bình. Chúng tôi đang gặp gỡ những bạn trẻ Công giáo đến từ khắp nơi trên thế giới, cho thấy rằng chúng tôi có thể làm nên những điều tốt đẹp cùng nhau,” anh nhấn mạnh, trong khi các bạn trẻ Peru, tự hào về vị Giáo hoàng đầu tiên của họ, cất cao tiếng hát.
Sum họp cầu nguyện
Thánh lễ bắt đầu khi mặt trời khuất sau Vương cung Thánh đường Thánh Phêrô, mang lại một chút bóng râm cho các bạn trẻ đang sốt sắng cầu nguyện.
Trong bài giảng của mình, Đức Tổng Giám mục Fisichella đã khuyến khích các bạn trẻ sống đức tin trong tự do và hy vọng. Ngài kêu gọi họ hãy chiến đấu chống lại “những hình thức bạo lực rất lớn” đang ảnh hưởng đến thế giới, “không chỉ ở các vùng chiến sự.” Sau cùng, ngài mời các bạn trẻ đến Tor Vergata ở phía nam Rome để tham dự các sự kiện bế mạc Năm Thánh, trong đó Đức Thánh Cha Lêô XIV sẽ có mặt vào thứ Bảy và Chủ Nhật.
Nhưng Đức Thánh Cha đã dành sẵn một bất ngờ.
Vào cuối Thánh lễ, Đức Thánh Cha bất ngờ xuất hiện trên xe giáo hoàng. Sự hân hoan của tất cả các bạn trẻ Công giáo, vốn đã bị kìm nén trong suốt Thánh lễ, bùng nổ thành tiếng hò reo vang dội khi ngài tiến vào giữa đám đông, đi dọc theo đại lộ Via della Conciliazione để chào những bạn trẻ không thể vào được Quảng trường Thánh Phêrô.
Sau đó, khi bóng đêm buông xuống, Đức Thánh Cha tiến lên bàn thờ, nói đôi lời ngắn gọn với họ bằng tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Ý để ban phép lành cho đám đông.
“Chúa Giêsu nói với chúng ta rằng các con là muối cho đời, các con là ánh sáng của thế gian,” ngài tuyên bố, khen ngợi nhiệt huyết của các bạn trẻ này. Ngài nói với họ: “Thế giới cần những thông điệp hy vọng, các con chính là những thông điệp đó”.
Ngài thúc giục họ tiếp tục hô vang, đặc biệt là cho hòa bình trên thế giới.
“Chúng ta hy vọng rằng tất cả các con sẽ luôn là dấu chỉ hy vọng trong thế giới này! Trong những ngày sắp tới, các con sẽ có cơ hội trở thành một sức mạnh thông truyền ân sủng của Thiên Chúa, trở thành một sứ điệp hy vọng, trở thành ánh sáng cho thành phố Rome, cho nước Ý và cho toàn thế giới. Chúng ta hãy cùng nhau bước đi trong niềm tin vào Chúa Giêsu Kitô. Và tiếng kêu của chúng ta cũng phải là tiếng kêu vì hòa bình cho thế giới. Tất cả chúng ta hãy cùng đồng thanh: ‘Chúng tôi muốn hòa bình cho thế giới.’”
Và quảng trường đồng thanh đáp lại Đức Thánh Cha: “Chúng tôi muốn hòa bình cho thế giới.”
Trước khi rời đi, ngài mời các bạn trẻ gặp lại ngài vào thứ Bảy và Chúa Nhật tại khuôn viên trường Tor Vergata.
Quý vị xem thêm loạt ảnh tại đây.
___________
Sau đây là toàn văn lời chào của Đức Thánh Cha Lêô XIV với giới trẻ:
LỜI CHÀO CỦA ĐỨC THÁNH CHA
GỬI ĐẾN GIỚI TRẺ SAU KHI NGÀI ĐI GIỮA ĐÁM ĐÔNG TRÊN XE GIÁO HOÀNG
VÀ SAU THÁNH LỄ DO ĐỨC TỔNG GIÁM MỤC RINO FISICHELLA CHỦ SỰ
Quảng trường Thánh Phêrô
Thứ Ba, 29 tháng Bảy, 2025
[Multimedia]
Buonasera!
Buenas tardes!
Chào các con!
Chúa Giêsu nói: “Chính anh em là muối cho đời […]. Chính anh em là ánh sáng cho trần gian.” (Mt. 5:13-14). “Ustedes son la sal de la tierra […] la luz del mundo” (Mt 5:13-14).
Và hôm nay, tiếng nói của các con, sự nhiệt thành của các con, những tiếng reo hò của các con – tất cả đều dành cho Chúa Giêsu Kitô – sẽ vang xa đến tận cùng trái đất.
Hôm nay đánh dấu sự khởi đầu của một hành trình mới, một Năm thánh của hy vọng, và thế giới cần những thông điệp hy vọng. Chính các con là thông điệp đó, và các con phải tiếp tục mang hy vọng đến cho mọi người.
Chúng ta hy vọng rằng tất cả các con sẽ luôn là dấu chỉ hy vọng trong thế giới này! Trong những ngày sắp tới, các con sẽ có cơ hội trở thành một sức mạnh thông truyền ân sủng của Thiên Chúa, trở thành một sứ điệp hy vọng, trở thành ánh sáng cho thành phố Rome, cho nước Ý và cho toàn thế giới. Chúng ta hãy cùng nhau bước đi trong niềm tin vào Chúa Giêsu Kitô.
Chúng ta phải cất vang tiếng kêu xin hòa bình cho thế giới. Nào, tất cả chúng ta cùng đồng thanh: “Chúng tôi muốn hòa bình cho thế giới!”
[Từ Quảng trường vang lên: “Chúng tôi muốn hòa bình cho thế giới!”]
Chúng ta hãy cầu nguyện cho hòa bình. Chúng ta hãy cầu nguyện cho hòa bình và trở nên chứng nhân cho sự bình an và hòa giải của Chúa Giêsu Kitô, ánh sáng mà tất cả chúng ta đang tìm kiếm cho thế giới hôm nay.
[Đức Thánh Cha ban phép lành.]
Hẹn sớm gặp lại các con. Hẹn gặp lại các con ở Tor Vergata! Chúc các con một tuần tốt lành!
Tri Khoan
Chuyển ngữ từ: aleteia và vatican.va